IPEの果樹園2014
今週のReview
10/13-/11
*****************************
成長回復をめぐる神学論争 ・・・雨傘革命の転換点 ・・・中東への軍事介入 ・・・中国経済の動揺と模索 ・・・イギリスの分権化 ・・・火山とロボットの国 ・・・アメリカ衰退論の中身 ・・・北朝鮮で何か ・・・資本移動の対策
[長いReview]
******************************
主要な出典 Bloomberg, FP: Foreign Policy, FT:
Financial Times, The Guardian, NYT: New York Times, Project
Syndicate, SPIEGEL, VOX: VoxEU.org, WP: Washington Post, そして、The Economist (London)
[これは英文コラムの紹介です.私の関心に従って,いくつか要点を紹介しています.関心を持った方は正しい内容を必ず自分で確かめてください.著者と掲載機関の著作権に従います.]
l 成長回復をめぐる神学論争
NYT OCT. 2, 2014
Depression Denial Syndrome
Paul
Krugman
債券市場の王様と言われたPimcoのBill Grossが辞任した。Grossは、アメリカの政府や民間に広がる間違った認識の見本である。つまり、不況無視症候群、だ。
Grossはエゴの塊で、一緒に働くのが困難な人物だった。それは金融市場によくあることだ。Pimcoの業績が良ければ、問題なかった。しかし、2011年に失敗した。そして、多くの者が間違い続けている。
住宅バブルがはじけ、住宅融資や家計の支出、企業の見通しは後退した。不況は避けられず、政府の税収は減って、不況に関連する支出は増えた。ところが、財政赤字を悪だとみなし、インフレを招くという認識は強く、流動性の罠によって、財政赤字や紙幣の印刷はインフレや金利上昇を生じず、貯蓄を妨げない、という意見は無視された。
当時、PimcoのPaul McCulleyは、これを正しく認識し、金融緩和に冷静に対応したが、Grossは違った。McCulleyは解任され、Grossは赤字ヒステリーに参加して大幅なインフレと金利上昇を警告した。Pimcoの投資は完全に失敗したのだ。
経験に従って、こうした間違った認識を改めるべきだが、そうした者はほとんどいない。
FT October 3, 2014
Monetary policy is not the answer to
America’s economic troubles
Glenn
Hubbard
オバマ大統領は、政治的な対立を避けて、金融政策に過度に依存している。
「長期停滞論」は、労働市場の最近の拡大と矛盾する。アメリカ経済は税制改革によって景気回復を実現できる。金融の量的緩和だけでは、長期停滞や構造調整を促すことができない。
オバマの社会保障the Affordable Care Actは、最低所得層に多くの補助金を与え、所得の上昇によって補助金が減る、という意味で、低層の中産階級にとって逆進的な負担を意味する。したがって税制を変える必要がある。税制改革は、労働市場への参加を促し、生産性の上昇率を高めることができる。
Project Syndicate OCT 3, 2014
The New Philosophers
HAROLD
JAMES
オーストラリアのG20財務相サミットで、アメリカのJack Lewは、ヨーロッパの「異なる思想」を批判した。それはヨーロッパの不況対策に関する不満を示すものだ。
ECBのMario
Draghi総裁も、ドイツのような財政基盤の強い国に刺激策を求めた。世界の多くの国はドイツが財政刺激策をとるべきだと考えている。しかし、ドイツ人や、北欧諸国、おそらく中国人エコノミストは、それに冷淡だ。なぜなら刺激策というのは、もっと大きな額を求める声につながり、財政再建を無効にする、と思うからだ。
刺激か緊縮か、という論争は繰り返し行われた。1970年代、80年代、アメリカとドイツ、日本は、世界経済の機関車役に関して議論した。しかし、論争は利害関心の差であって、「思想・哲学」の違いではなかった。アメリカは追加の需要を求め、独日は輸出産業を守ろうとしていた。
論争が、公平さや責任に関するイデオロギー的な疑問、で対立すれば、すべてのものに最善の結果を目指す実際的な見通しがなくなってしまう。アメリカ人とヨーロッパ人は、単に世界観が違うだけでなく、全く異なる世界に住むのだ。
プラトンとアリストテレスとは1000年も対立する論争を残し、カント派と功利主義との対立は数世紀に及ぶ。2003年のイラク戦争はその後の世界政治を拘束した。
近代の民主的政治過程・構造は、哲学的論争に向いていない。民主主義は異なる利害関心に取引を促し、妥協を組み合わせて一般的に受け入れられる解決策を示す。G20が機能するには、政治、経済、安全保障などの関心を共有し、そうした問題を持ち込まないことが重要だ。
確かに、異なる哲学の間でも合意は不可能ではない。16世紀初めに、宗教改革でプロテスタントのMartin Lutherと正統派カソリックの神学者Johannes Eckとが論争した。現代では、1944年のブレトンウッズ会議がそうだ。専門家たちは新しい政治・経済秩序を創造したのだ。
ECBの論争は、長期的な財政再建を妨げないような、刺激策の余地を示そうとしている。それは新しい国際協調を可能にするだろう。政治過程で大西洋間の協力が止まる中で、アメリカ連銀とECBは政策を革新して景気回復を模索した。ECBはその基礎に立って、知的・哲学的な融合を目指している。
しかし、中央銀行のこうした役割は反動を招く危険がある。解決策は論争を招き、非民主的であるからだ。それはまたあまりにも複雑で、成功しそうにない。ミクロな改革を前提にすると失望に終わり、逆効果でもある。古い哲学の違いが再浮上するのだ。
VOX 03 October 2014
Where danger lurks
Olivier
Blanchard
2008年の経済危機までにマクロ経済学者が合意していた景気変動の認識は,今では大きく変わった.それは深刻な間違いを含んでおり,再評価が必要になっている.すなわち,景気変動は内外の要因を反映した,害悪のないもので,基本的に自己調整的である,という認識だ.それは1970年代の,いわゆる合理的期待革命にさかのぼる.
それに代わって,危機後に登場したのは,小さなショックが大きな影響をオヨbの素可能性であり,政策としては,ダーク・コーナーを避ける重要性だ.Stay away from dark corners.
VOX 03 October 2014
Thinking the unthinkable: The
effects of a money-financed fiscal stimulus
Jordi
Galí
FT October 5, 2014
Monetary policy: An unconventional
tool
By
Martin Wolf
金融危機後の非伝統的な金融政策,量的緩和QE,には2つの目的がある.金融市場の機能を回復する,金融緩和政策の機能を回復する.特にアメリカでは,「シャドーバンキング」の広がりのせいで,銀行以外の金融機関にも流動性が供給された.
QEがどの程度成功したと言えるのか,答えるのは難しい.長期金利を決定するのはQEだけではないからだ.
QEに対する批判には,資産価格を歪める,分配に影響する(富裕層に利益をもたらす),というものがある.しかし,金融政策はすべてそうだ.政府・民間の「ゾンビ」が生き残る.世界に攪乱的な効果が波及する.特に新興市場はQEの終息を恐れている.変動レート制の下で,アメリカの金融政策は他国に調整を強いることができる.
ハイパーインフレーションになる,という批判は,QEが自動的に銀行融資を増大させることを前提している点で間違いだ.しかし,QEの出口戦略,中央銀行の債券保有と「ヘリコプター・マネー」,は重要だ.
異常な時期には,異常な・非正統的な政策で対処するしかない.このような状況を避けるために,中央銀行はインフレ目標を高くするべきだ.
FT October 5, 2014
Blinded EU can learn from one-eyed
US
Edward
Luce
FT October 5, 2014
If Europe insists on sticking to
rules, recovery will be a dream
Wolfgang
Munchau
FT October 5, 2014
Bleak words and difficult homework
from the IMF
FT October 6, 2014
Why public investment really is a
free lunch
Larry
Summers
IMFは財政赤字を抑えるように主張してきた.しかし,最新のWorld Economic Outlookでは,アメリカだけでなく,(中国を除く)世界中で公共投資を増やすように求めている.正しくデザインされたインフラ投資は政府債務の負担を増やすのではなく減らすだろう,と主張している.公共投資はそれ自体で財源を生み出すのだ.
FT October 7, 2014
We are trapped in a cycle of credit
booms
Martin
Wolf
Project Syndicate OCT 7, 2014
The ECB’s Faulty Weapon
DANIEL
GROS
弾力的な金融システムでは効果的なQEも,ユーロ圏ではうまく機能しない.
l 雨傘革命の転換点
The Guardian, Friday 3 October 2014
Hong Kong: the river of democracy
will flow to Tiananmen Square
Ma
Jian
FT October 3, 2014
Hong Kong: Power play
By
Demetri Sevastopulo and Tom Mitchell
一人の高校生Joshua Wongが,雨傘革命the
Umbrella Revolutionの顔になった.香港はマヒし,北京もジレンマに苦しむ.
返還後の香港では,北京政府がその安全保障に責任を持つ.混乱が続けば,人民解放軍を派遣するということを意味する.
習Xi Jinpingは,時間が経てば支持者が減って,緊張は過ぎ去ると予想しているのだろう.11月のAPEC主催国であることを重視して,介入を自重する,とWilly Lamは考える.
金曜日,人民日報は「非合法な集会を失敗するに違いない.それは中国の最高主権と香港人民の民主主義に挑戦している」と書いた.
北京の姿勢は変わっていない.占拠が続けば,政府は秩序回復のためにすべての手段を考慮するだろう.それには人民解放軍の派遣も含まれる,とWu Qiangは言う.
しかし,金曜日に運動は鎮静化に向かった.激しい雨で参加者が減った.
国慶節には,共産党の幹部が統一を乱す者に警告した.
Zhao
Leiなど,北京政府を支持する法律家たちが集まって,妥協案を模索した.広い候補者枠を設けて,その中から北京の基準を満たす立候補者に絞るメカニズムを提案した.
1997年の返還時には,香港が北京にとって「金の卵を産むガチョウ」であった.国際金融と貿易のセンターであったからだ.中国のGDPに占める香港の割合は20年間で20%から3%に減少した.
しかし,香港株式市場は国際資本を導入するアクセスとして重要だ,とDavid Webbは言う.中国の官僚や「太子党」“princeling class”は,香港の国際投資銀行などに重役のポストを得て蓄財している.だから香港を守るはずだ,と.
他方,北京は,香港を破壊の温床になると警戒し始めた.香港の法システムが本土と大きく異なることも重視されている.
本土の中国人の多くは,香港を「愛国主義」の視点で非難する.香港で育つ「(中国の伝統を)侮辱する狼たち」がデモを起こしている,と.
FT October 3, 2014
HK democracy activists come under
attack
By
Demetri Sevastopulo, Josh Noble and Julie Zhu in Hong Kong
Project Syndicate OCT 3, 2014
The Way Ahead in Hong Kong
CHRIS
PATTEN
NYT OCT. 3, 2014
Hong Kong’s Great Test
By
MARTIN LEE
76歳になって,私は香港で催涙ガスを浴びるとは思わなかった.完全装備の暴動鎮圧部隊で民主化を支持する群衆を政府が処理しようとしたことに,私は衝撃を受けた.
抗議活動は続いた.人々は,一旦,催涙ガスから逃げたが,さらに抗議を強め,警官隊の攻撃は危機を拡大し,彼らの決意を強めた.その多くはまだ投票権も持たない若者たちだったが,われわれの自由を守ろうとした.
暴動鎮圧部隊が事態を静観する姿勢に転じた月曜日には,街頭に人々があふれ,一種のお祭りのようになった.Leung Chun-yingが辞任を拒む記者会見をしたとき,緊張が高まったが,香港の人々には余裕があった.
なぜ我々は抗議するのか?
それは,これが香港の重要な価値を守る最後の砦であるからだ.中国から長く分離されていた香港には,法の支配,出版の自由,良い統治,司法の独立,基本的人権の擁護,という価値があり,北京の強権によって脅かされている.
われわれは孤立して勝利できない.1997年に北京も約束した価値を守るためには,多国籍企業や世界の民主主義諸国が,香港を支援することだ.ワシントンとロンドンは,もっと香港の人々を支持するべきだ.
私は2つのシナリオを恐れる.1つは,北京が衝突を避けて,事態を鎮静化するためにちっぽけな褒美をデモ隊に与え,国際社会に成果を喧伝することだ.そしてデモは力を失う.
もっと悪いのは,北京が世界による監視を無意味だと考え,弾圧を決定することだ.数週間の弱い抗議しかないだろう,と.
世界は中国がグローバル社会の責任あるメンバーかどうか,見守っている.香港はその重要なテストである.
FP OCTOBER 3, 2014
Are Hong Kong's Protesters Getting
Bamboozled?
BY
DAVID WERTIME
Bloomberg OCT 3, 2014
China's Reputational Risk in Hong
Kong
By
William Pesek
FT October 5, 2014
The tumultuous week of protests that
has shaken Hong Kong
David
Pilling
FT October 6, 2014
Hong Kong should focus its fight on
the tycoon economy
By
Joe Studwell
幸い,抗議のデモ隊は政府庁舎に入らなかった.そうなっていたら,北京は中国国家への攻撃とみなしただろう.
香港が必要としているのは,習近平国家主席を追い詰めることではない.彼の心に共鳴させることだ.抗議デモは香港の富裕層に,香港の反競争的,反消費者的な仕組みに焦点を向けるべきだろう.
香港は自由市場だ,と,ヘリティージ財団のように,思っているとしたら,それは間違いだ.最も裕福な少数者のためにある「フィッシュ・スープ」なのだ.多くの人々は貧しく,不満を強め,汚染された環境に生きる.
あらゆるところにカルテルがある.スーパーマーケットの2社独占,ドラッグストアも2社独占,バスのカルテル,電力の2社独占,コンテナの積み下ろし港,その利用料金は世界最高だ.そして,特に「4家族」が支配する建設業だ.住宅市場は空前の水準にある.株式市場,ガバナンス,税制,何でも富裕層に有利だ.
1989年以後,共産党は都市貧困層への再分配を進めたが,香港は何もしていない.習の推進する反汚職,反独占の運動は,香港でこそ必要だ.
だから抗議デモは,習の理解する言葉で要求し,超富裕層を懲らしめる平和的な戦術を採用するのだ.そして,できるなら,カルテルを粉砕する.
香港の大富豪たちは死滅するか? 決してそうはならない.彼らは脅威的な企業家精神を持つ者たちだ.経済の変化に適応し,価値を生み出す方法を見出す.
多数者のための香港が始まる.習が香港の問題をよく理解すれば,政治的な解決策はあるはずだ.そして2022年には,より開放的な選挙も実現するだろう.
FP OCTOBER 6, 2014
Read the Anti-Hong Kong Rant That's
Going Viral in China
BY
ANONYMOUS, TRANSLATED BY BETHANY ALLEN-EBRAHIMIAN
FP OCTOBER 6, 2014
Why China's President Wants to Save
Hong Kong, Not Destroy It
BY
GEORGE CHEN
中国の指導者たちが,その達成した成果より,人民への弾圧で記憶されたことを,習近平は知っているはずだ.人民解放軍を動かして,自分もそうなるのは望まない.
しかし,弱腰とみなされてメンツを失うことも拒むだろう.デモ隊は大きな成功を収めた.権利を要求する行動が本土の諸都市に波及することは,強硬策の決断を招く.香港も,習も,それを望まない.
Bloomberg OCT 6, 2014
It's Deal Time in Hong Kong
By
William Pesek
今や取引に応じるべきだ.雨傘革命は11日に及んでいる.デモ隊が封鎖を続ければ続けるほど,抗議行動と平均的市民との意見の差が生じる.占拠運動が商業的利益を損なう,という関心が指摘されている.民主主義と成長をともに実現する妥協を見出すべきだ.抗議デモは巨人に対して挑み,すでに優れた成果を上げている.
香港人はプラグマティックな人々だ.700万人の都市の成長が北京の手に握られていることを知っている.もし香港の大富豪たちと習近平が密室で合意すれば,抗議デモは意義を失ってしまう.
習は,対話の機会を広げて,世界に対してアピールすることができる.抗議デモの学生指導者たちは占拠を解いて,1989年のBao
Tongの忠告を学ぶことだ.今,論争を中断しても,恥じることはない.
それは服従を意味しない.経験から学んで,次の運動に向かうのだから.
NYT OCT. 7, 2014
Hong Kong Officials and Protesters
Agree on Talks on Democracy
By
MICHAEL FORSYTHE and ALAN WONG
NYT OCT. 7, 2014
‘Hong Kong People,’ Looking in
Mirror, See Fading Chinese Identity
By
EDWARD WONG and ALAN WONG
YaleGlobal, 7 October 2014
In Hong Kong and Elsewhere,
Democracy’s Messy Process Challenged in the Street
Humphrey
Hawksley
民主主義は,代表による政府と多数派による支配を意味する.しかし,分派や少数派はある種の政策を嫌うが,次の選挙まで政府と協力する.
新しい現実では,選挙が民主的な政府の交代を意味しなくなっている.街頭デモを抑えることが,政府の寿命にとって重要だ.民主主義は,ますます,法の支配と忍耐を意味する.
FT October 8, 2014
Xi Jinping’s hardline approach
deters Hong Kong protest contagion
By
Lucy Hornby in Beijing
FT October 8, 2014
After the protests, Hong Kong will
never be the same again
David
Pilling
FT October 8, 2014
China should watch its periphery
Ahmed
Rashid
Global Times 2014-10-8
Is the ‘umbrella revolution’ a
revolution?
By
Simon-Hoey Lee
FT October 9, 2014
Beijing needs to cut Hong Kong some
slack
l 中東への軍事介入
FT October 3, 2014
The war on Isis defies logic
Gideon
Rachman
「なぜ皆が軍事力の行使を熱望するのか?」 と,オバマは不満を述べた.誰かがワシントンのオフィスで,自分は強い,と思いたいから軍事力を行使する,というのは間違いだ.
しかし,それから数か月して,オバマはイスラム国家への空爆を始めた.その短期的な目標が達成できるだろう.空爆はヤジディ教徒を守り,Mosulダムから聖戦主義者を引き離す.しかし,より広範な空爆で中東の情勢を改善することはできないし,むしろ事態の悪化も懸念される.
将来の混乱を予期させるものに,リビアの現状がある.人道的な危機に対して西側が空爆で介入した.3年前にカダフィMuammer
Gaddafiは殺されたが,今もリビアは暴力のカオスにある.地域の,アルカイダとも連携すると思われるイスラム主義武装組織がトリポリを支配し,政府は避難した.イスラム主義者に中東の首都を支配されないように空爆する,という議論は,リビアで起きていることを無視している.
西側は地上軍を派遣したくないし,国家再建にも関わりたくなかった.NATOが空爆した後,リビア自身の国内勢力に委ねた結果が,この混沌である.
ISISを撃退したとしても,その後の中東に明確な政治的ビジョンはない.権力の真空を埋める,信頼できる政治勢力は見当たらない.
イラク政府がその姿勢を変えるという約束も,信頼できないだろう.シリアでは,ISISと戦う意味では協力できるアサド政権を,西側は退陣するように求めてきた.国民を虐殺する政権と手を組むことは考えたくないのだ.他方,シリアの穏健派反政府勢力は,アメリカが武器援助や訓練を行っているが,まだ役に立たない.
西側には選択肢がなくなった.イラクには大規模な侵攻と国家再建を試みて失敗した.リビアでは空爆だけで,国家再建をしなかった.シリアでは空爆もしなかった.いずれのケースも結果は政治的な崩壊である.
空爆の宣言は楽観や興奮をもたらした.それはいつものことだ.残念だが,その後の失望も避けられないだろう.
NYT OCT. 3, 2014
Turkey Must Save the Kurds
By
ASLI AYDINTASBAS
NYT OCT. 3, 2014
Ghosts of Empire, Echoes of War
Matthew
D’Ancona
4年前,キャメロン首相は西側の他の指導者たちと同様に,国内目標を重視し,戦争を避けようとしていた.財政赤字削減,福祉改革,学校の水準を上げること.2010年には,アフガニスタンやイラクから撤退すると決めた.
しかし,ダウニング街にも地政学上の変化が及んだ.キャメロンは,まるでトニー・ブレアのように,人道的な理由でイスラム国家への空爆を提唱したのだ.
財政緊縮策はイギリスが世界的な事件に関与することを抑えている.しかし,政府は「帝国を失った後も,イギリスが世界に関わる道」を求めている.単にアメリカのわき役としてではなく,イギリス人のアイデンティティが求められているのだ.“Ghosts of Empire”と右派の注目を浴びる論客Kwasi Kwartengは主張する.
国家が精神から作られることを疑う者は,イラクを見ることだ.
NYT OCT. 5, 2014
Pakistan’s Lessons for Turkey
By
MICHAEL M. TANCHUM and HALIL M. KARAVELI
FT October 7, 2014
Turkey must stop prevaricating over
Isis
NYT OCT. 7, 2014
Will Syria Be Obama’s Vietnam?
By
FREDRIK LOGEVALL and GORDON M. GOLDSTEIN
NYT OCT. 8, 2014
Mr. Erdogan’s Dangerous Game
By
THE EDITORIAL BOARD
イスラム世界の指導者として賞賛されたこともあるトルコのエルドアンRecep Tayyip Erdoganが,それにふさわしくない行動を取っている.国境に接して,イスラム過激派に攻撃されている都市Kobaniをトルコ軍が守ることを拒み,クルド人を見捨てたのだ.その理由は彼の政治的打算である.国内のクルド人勢力を弱め,シリアのアサド政権を退陣させるオバマの決意を試しているのだ.
FT October 9, 2014
Obama’s Syria choices go from bad to
worse
By
Philip Stephens
SPIEGEL ONLINE 10/09/2014
Anarchy vs. Stability
Dictatorships and Chaos Go Hand in
Hand
A
Commentary By Mathieu von Rohr
NYT OCT. 9, 2014
Turkey’s Dangerous Bet on Syria
By
SINAN ULGEN
YaleGlobal, 9 October 2014
New Theater of Cruelty: Beheadings
Demand Civilization’s Response
Joji
Sakurai
l オリンピックは要らない
FT October 3, 2014
The waning appeal of Olympic glory
for hosts
オリンピック開催地の競争より,今は,むしろ辞退する国を増やしている.そのコストだけでなく,さまざまな要求を増やしたIOCのガバナンスも疑われる.
(後半へ続く)